Авторизация

OpenID



Напомнить пароль
Регистрация

Блог им. adminВнимание! Attention!


Хочу сказать Вам, что любой из Вас может зарегистрироваться на данном сайте и вести свой блог, либо постить в блоги «Изучаем французкий язык» и «Об Франции». Помогите ресурсу продолжать жить!
Со своей стороны постараюсь побольше радовать Вас новыми заметками.
Спасибо за внимание :)


  • 0
  • admin
  • 28 ноября 2015, 19:17

Изучаем французский языкИнтонация

Интонация — важнейшее средство оформления предложения, его синтаксической организации. Функции интонации в предложении дублируются другими лексическими и грамматическими средствами, однако следует подчеркнуть обязательность интонации, поскольку интонация как средство выражения присутствует всегда. Её роль в предложении становится особенно очевидной, когда в предложении отсутствуют другие средства выражения того значения, которое передаётся и интонацией.

Интонация является обязательным формальным признаком предложения и служит для его выделения в речевом потоке, она одновременно членит предложения на более мелкие семантические и ритмико-мелодические части и объединяет их в единое целое внутри интонационного контура. Интонация оформляет слова в предложения, уточняет синтаксические отношения между предложениями и лексическими единицами в них, вытекающие из задач и условий общения.

Интонация придаёт выразительность речи, создаёт её ритмико-мелодическую структуру; она может выражать различное осмысление одного и того же предложения в зависимости от контекста и ситуации общения, даёт возможность передать очень тонкие оттенки мысли и эмоций. Всё это осуществляется при помощи интонационных средств речи: ударения, мелодики, тембра, пауз, тесситуры, изменений длительности, ритма.

Интонация выполняет следующие функции:

1) Грамматическая функция.

а) оформляет предикативные отношения, создаёт законченное предложение из группы слов, часто не имеющих грамматического предиката (Qui est lа? — Mon frиre Paul). Предикативная роль интонации особенно важна в разговорной речи, где диалог часто состоит из неполных предложений и отдельных слов;

б) служит средством различения коммуникативных типов предложения — повествовательного, вопросительного, побудительного:

Marie va а la gare. — утверждение
Marie va а la gare? — вопрос
Marie, va а la gare! — приказание.


На письме разница в коммуникативном типе подобных выражений выражается знаками препинания, в живой речи она определяется соответствующей интонацией. Интонационные средства проявляются в тесном взаимодействии с синтаксическими, поддерживая либо возмещая отсутствие или недостаточность их.

Организующая функция (заключается в создании ритмико-мелодического рисунка речи, соответствующего её лексико-грамматической структуре)

Выразительная функция (позволяет передать эмоциональное состояние говорящего и вызвать у собеседника некоторую эмоциональную реакцию).
  • 0
  • admin
  • 06 февраля 2012, 14:01

Изучаем французский языкГерундий в французском языке

Герундий это такая глагольная форма, в которой есть признаки глагола и наречия. Герундий в французском образуется следующим образом:

частица en ставится перед герундием, который образуется путем прибавления суффикса -ant к основе глагола в 1 лице мн.числа настоящего времени: 1 группа — chanter → nous chant-ons → en chantant 2 группа — choisir → nous choisiss-ons → en choisissant 3 группа — lire → nous lis-ons → en lisant У трех глаголов особые формы gérondif: être → en étant avoir → en ayant savoir → en sachant Перед глаголами être и avoir частица en может опускаться.

Примеры:
Avoir (иметь)→ en ayant
être (быть)→ en étant
savoir (знать)→ en sachant

Герундий употребляется с формами настоящего времени глагола estar тогда, когда нужно выразить продолжительное действие в настоящем времени.
  • 0
  • admin
  • 18 января 2012, 16:10

Изучаем французский языкОборот c'est и безличный оборот il est

Оборот c'est это указательное местоимения среднего рода ce + глагол etre в 3-ем лице единственного числа. Апостроф указывает, что гласный выпал. Вопросительная форма оборота c'est образуется с помощью перестановки глагола и местоимения:
Например: Est-ce que ta veste?

Безличный оборот il est

Для обозначения времени во французском языке употребляется безличный оборот il est, в котором местоимение il является грамматическим подлежащим, не обозначающим конкретного лица или предмета:
Il est dix heures. Сейчас десять часов.

Конструкцияc'est — ce sont

C'est une table.
Ce n'est pas une table.
Est-ce une table?
Ce sont des tables.
Ce ne sont pas des tables.
Est-ce que ce sont des tables?

Вопросительная форма от ce sont образуется с помощью оборота est-ce que:
Est-ce que ce sont des crayons?
  • +1
  • admin
  • 15 января 2012, 14:12

Изучаем французский языкЛичные местоимения

Ниже приведена таблица личных местоимений в испанском языке в именительном падеже:

Число  Доплнение
лицоподлежащеепрямоекосвенное
ед. ч.1jememe
2tutete
3il, elle, onle, lalui
мн. ч.1nousnousnous
2vousvousvous
3ils, elleslesleur


Je, tu, nous и vous не имеют различия в употреблении перед женским и мужским родами.
Тогда как остальные различаются :)
  • 0
  • admin
  • 17 января 2011, 16:51

Изучаем французский языкПунктуация

Запятые (La coma)

Так, например, не ставится запятая перед придаточным предложением, которое стоит после главного и начинается со слов qui, que, lequel, dont, parce que, où, quand, si.

Для сравнения посмотрим на сложноподчиненные предложения на русском и французском языках.

Запятая нужна
— Он пишет, что любит спорт.
— Это книга, которая принадлежит мне.
— Мы играем в шахматы, когда они приходят к нам.

Запятая не нужна
— Il écrit qu’il aime le sport.
— C’est le livre qui est à moi.
— Nous jouons aux échecs quand ils viennent chez nous.
  • 0
  • admin
  • 13 декабря 2010, 19:46

Изучаем французский языкАртикли

В испанском языке есть артикли женского и мужского рода, среднего рода нет.

Для наглядности таблица:

   определенный артикль  неопределенный артикль
  мужской род (ед.ч.)  el amigo  un amigo
   женский род (ед.ч.)   la casa  una casa
  мужской род (мн.ч)  los arboles  unos arboles
  женский род (мн.ч)  las noches  unas noches

Обычно перед существительными мужского рода ставятся артикли el(los) и un(unos), а перед существительными женского рода la(las) и una(unas), но это не всегда так. В испанском языке есть исключения: их состаляют слова женского рода, которые начинаются c а- или ha- под ударением. Из-за того что артикль будет как-бы сливаться со словом, принято ставить артикли el и un, во множественном же лице остаются артикли las, unas.
  • 0
  • admin
  • 11 августа 2010, 21:39

Прямой эфир

Блоги

порно бразильское